Ян, В. Финикийский корабль: историческая повесть. – Любое издание.
Русский советский писатель, журналист, публицист Василий Григорьевич Ян (Янчевецкий) родился 23 декабря 1874 (4 января 1875) года в семье преподавателя латинского и греческого языков. Профессия отца повлияла на увлечение Василия литературой, иностранными языками, историей античного мира и Востока.
Детские мечты о путешествиях сбылись уже во взрослом возрасте. В. Ян участвовал в этнографической экспедиции по Европейской части России, в 1900 году в качестве корреспондента газеты «Россия» целый год работал в Великобритании, позже путешествовал по Средней Азии. Накопленный за эти годы материал писатель отражал в автобиографических заметках и художественных произведениях. Впечатления о первом путешествии были опубликованы в отдельной книге под названием «Записки пешехода».
В 1897 году Василий Григорьевич окончил историко-филологический факультет Петербургского университета, после чего вернулся в город детства Ревель и работал журналистом. Его статьи, репортажи регулярно печатались в местных периодических изданиях.
Во время Русско-японской войны и в годы Первой мировой войны В. Ян работал фронтовым корреспондентом. За журналистскую деятельность в это сложное для страны время его наградили орденами «Анны с мечами» и «Станислава», которые давались штатским лицам за «военные заслуги».
В мирный период, с 1907 по 1912 годы, преподавал латинский и греческий языки в 1-й Петербургской гимназии, выпускал журнал «Ученик», в котором публиковал свои небольшие произведения по восточной тематике. В 1920-е годы Василий Григорьевич пишет пьесы для детей, а в 1930-е отдает предпочтение жанру исторической прозы. Из-под пера автора выходят книги «Финикийский корабль» (1931), «Огни на курганах» (1932), «Спартак», «Молотобойцы» (обе – 1933), «Джон Фультон» (1934). В них В. Ян постарался достоверно отразить с помощью художественного слова историческую обстановку и реалии того времени.
Наибольшую популярность автору принесла полюбившаяся читателями историческая трилогия «Нашествие монголов». В неё вошли романы «Чингиз-хан» о завоевании Центральной Азии (1939), «Батый» о завоевании Северо-Восточной Руси (1942) и «К “последнему морю”» о завоевании Южной Руси и походе дальше на запад до Адриатического моря (1955, посмертно).
Произведение-юбиляр этого года «Финикийский корабль» написано Василием Яном в 1930 году, и только через год было опубликовано отдельной книгой. Это история о мальчике Элисаре, чьё имя означает «тот, кто приносит счастье», о его семье и добром путнике Софэре-лекаре, «бродящем по миру в поисках убежавшей от людей правды».
Обучившись у вавилонских мудрецов, бактрийских лекарей и жрецов, у индийских магов, странник избавлял людей от болезней и страданий. Однажды, устав в пути, он остановился у дома семьи Элисара, которая, будучи бедной, оказала ему радушный приём. В знак благодарности Софэр взялся обучить мальчика финикийской грамоте. Узнав, что семья 3 года не имеет весточки о своем кормильце, отправившемся на заработки за море, вызвался помочь найти его. Так началось удивительное путешествие Элисара и Софэра на маленьком парусном и гребном корабле в страну Канар и на Счастливые острова.
Обо всём, что происходило с ними за это время, лекарь писал на глиняных табличках, которые составили в дальнейшем единую книгу. Именно ее спустя две с половиной тысячи лет нашла на раскопках «любитель древностей доктор Виктория Мартон, производя раскопки на восточном берегу Средиземного моря, в Сайде, на месте, где когда-то стоял знаменитый финикийский город Сидон», а автор взял за основу повести.
Софэр был не только мудрым, но и сострадательным человеком. Он остро переживал боль других людей: «Я видел всякие страдания и слезы угнетенных, а утешителя у них не было, ибо в руке угнетателей их сила, и бичами они объявляют волю свою». Тонко чувствовал несправедливость и не боялся открыто говорить о ней: «У одних житницы наполняются до избытка пшеницей и ячменем, и точила налиты до краев новым вином, а другие не знают, чем накормить плачущих детей своих, когда сборщики податей у них отнимают последнюю горсть муки». Друзей Софэра тоже отличала мудрость и стремление к истине. Один из них – Сунханиафон, передавал свои знания и опыт подрастающему поколению, обучая их чтению, письму, разным наукам.
В те далекие времена большинство людей считало Землю плоской и круглой, как блюдо, окружённое бесконечным Внешним морем (Атлантическим океаном). При этом одни поклонялись языческим богам, другие верили в библейское мироустройство, третьи пытались научно объяснить суть всего сущего.
Путешествуя по водным просторам, герои книги неоднократно слышали из уст моряков истории о морских преданиях и суевериях. Наиболее интересные из них – история о сказочном корабле, «который свободно и без вреда погружается в морскую пучину, ныряет там, как утка, и снова всплывает на поверхность когда захочет», другая – о том, как вызвать морскую корову из глубины морей и не дать ей перевернуть судно. В этом произведении есть упоминание и о Балтийском море, на побережье которого финикийские мореплаватели не только торговали туземцами, но и разыскивали «электрон», как раньше называли янтарь, считавшийся драгоценным и обладающим целебными свойствами».
Как отмечает сам автор, «ознакомившись с этой повестью, читатель может убедиться, что и в древние времена, так же как и теперь, люди любили свою родину, трудились, заботились о своих родных и близких».
Отыскал ли Софэр Счастливый остров, а Элисар своего отца, вы узнаете, если прочитаете эту интересную историческую книгу В. Яна «Финикийский корабль».
Бидюк Л. В.,
ведущий библиотекарь отдела обслуживания учащихся 5–11 классов